After having so much luck with my OT flute thread I thought I’d try another OT thread (the illicit drug of the board)
Can anyone translate “We’re Not Irish” (or variations of) into Gaelic for me?
(pronunciation would be nice too
)
SW,
You may want to have a look at these sites. It may take a day or two, but you should get lots of useful information on what your looking for:
http://www.oideas-gael.com/wwwboard/teachtaireachtai.html
http://www.irishgaelictranslator.com/
Bri~
Ní as Eireann muid - We are not from Ireland.
Nee ahs AIR-un mwidz
(Is ó Mheiriceá mé - I am from America - iss oh VHERica may)
Note: I am not a native speaker, nor do I play one on TV.
Hi I just saw your message - I am Irish, so here goes…
“We’re not Irish” - ní Éireannaigh muid.
you could pronounce it like - nee ay-runn-ig mwid
Hope this helps,
Dublingirl
Hey Dublingirl. don’t worry I have not for gotten you ![]()
just been very busy
will send it out today.
best
I work at a reference desk in a public library and there are a lot it seems that speak with garlic breath
![]()
Sorry I don’t speak Irish.
MarkB
I have found that some people from Newfoundland know how. My mother-in-law said they used to speak it in church when they were kids and she’s now 60.
A lot of Irish people emigrated to Newfoundland years ago. The name for Newfoundland in Irish is: Talamh an Éisc (the land of the fish!)
There is a lovely tune called “Bruacha Thalamh an Éisc” - the Banks of Newfoundland.
Dublingirl