Lemon trees, Lemon trees!

Hi there folks!

So there’s this advert on telly at the moment trying to persuade me to go to the States. It’s kinda catchy - “Lemon trees, Lemon trees!” Oh yes, I can see me falling for that. :slight_smile:

I used to love that song about how much the guy liked bread - you know “It’s this loaf, it’s this loaf, it’s this loaf, it’s this loaf that I’m feeling”. And that one about Sue Lawley. She was nice. :heart:

My favourite was the one where the guy marks the woman as his prey “Tonight I sellotape my glove to you!”

They don’t write songs like that any more!

:thumbsup:

When I was a waiter I’d rock out in the kitchen to “Whole Lotta Lunch”.

here’s an overdose of 'em!

http://www.theatlantic.com/video/index/265229/

“ha, ha, ha, ha
steak and a knife, steak and a knife”

I think I know different lyrics to one of them …

“Might as well face it, you’re a d******d to love!”

I like the one about the hot dogs. I wondered what that woman kept screeching for in that fillum - she must have been hungry! :slight_smile:

Does the advert want you to go to all the states? If it’s lemon trees you’re after, you could narrow down the field a bit.

It does appear to want you to go to all of them. I think it might be like some kind of treasure hunt. Ya know - you go all over the States picking up clues, and eventually you will find your lemon trees.

Do YOU PEOPLE know that there are 50 states now (2 are non-contiguous) and just not the 13 original states that kicked your @#$?

50? Impressive. Best book for a fortnight then. Ya’d never do it in just a week.

Fortnight? What the heck is that? If you want to spend a night in a fort, you’ll have to ask permission from the authorities.

Four score and seven years would not be enough time.

You guys do have the word “fortnight” don’t you? You’ve made me doubt … do you have the word “week”? “Day”? No? :confused:


… ah, of course, I get it now. You measure everything in pounds. :slight_smile:

Not really. I’d bet that 9 out of 10 Americans have no idea what a fortnight is.

Everything except weight, which we measure in dollars.

That’s interesting. I didn’t know that. I wonder why the term dropped out of use? It’s such a common expression here. I would honestly think that there’s barely a day goes past, if there ever is one, that we don’t use it.

How very profound. Seriously.

Only in literature or film conveying British parlance. At our most natural, we Merkins are most likely to say “two weeks” or “a two-week period”. It’s not a discrete unit of measurement for us as it is for you, obviously. I must say it term “fortnight” always leaves me bemused; why two weeks? :slight_smile:

We kind of don’t think of it as “two weeks”. You got it right the first time: it’s a discrete unit of measurement in and of itself. We’re more likely to think of it as “14 days” (which is basically what it means - well, fourteen nights at any rate) than “two weeks”.

A fine distinction, and noted. :slight_smile:

And furthermore, you’re far more likely in the States to hear the words “a two-week period” than “a fourteen-day period”. Maybe it’s because the former is closely associated with pay schedules, but the latter is just a number having no particular significance other than being a happenstance of time.

Tut-tut, that’s more Blorgons than I’ve seen in a fortnight!
I wouldn’t give a tuppence for that sticky wicket, gov’na!

Now you’re just making words up.

Now here’s a Stateside word: rile. I thought it was a generally known colloquialism throughout the English-speaking sphere, but I had to translate it for someone from Tamil Nadu (and as is not unusual for an Indian his command of English and its vocabulary was better than most Yanks). Turns out “rile” is actually US/Canadian, and it turns out that not even all Yanks or Canadians may know it, because it’s apparently midland speech. This disturbs my world view.

I wish I were as clever as Dan Harmon