Can anyone tell me where I can find the written music for these beautiful tunes?
MoMhuirnin Ban
Liam O Raghallaigh
They are both performed by mary Bergin on Feadoga Stain.
Thanks,
Giles
Can anyone tell me where I can find the written music for these beautiful tunes?
MoMhuirnin Ban
Liam O Raghallaigh
They are both performed by mary Bergin on Feadoga Stain.
Thanks,
Giles
Mo Mhuirnin Ban is on P. 66 of “Traditional Slow Airs of Ireland” by Tomas O Canainn…my current favorite tune book.
While we’re on the subject, can someone tell me:
A. How to pronounce it (“Mo Mhuirnin Ban,” that is)
and
B. What does it mean?
Redwolf
Thanks Redwolf,
I don’t know how to pronounce it, but it translates to “My Fair Darling” or “My Darling”
I found the following link that offers a pronunciation for it, but I can’t quite figure it out
http://gourddancing.homestead.com/files/Sae_Ye_Wunt_to_Stairt_Speakin__Gaidhlig_2003.rtf
Giles
Oh, I see! Often gets transliterated (transphonemed??) as “mavourneen,” I bet.
I’ll get Gaelic phonics down someday, I hope! ![]()
That’s a great page! My husband often works with one of his company’s Irish offices (the company he works for makes hard drives)…I’ll have to teach him “May an infectious disease destroy your hard disc!”
Redwolf
I learnt ‘Liam O’Raghallaigh’ by ear from ‘Feadoga Stain’ and play it on a Generation ‘F’. The tune is only a ‘spit away’ from ‘The Star of the County Down’