The Finger

Ever wonder about the origins of the middle finger as an insult?

:laughing: :laughing:

It seems I tend to the Portuguese style.

In public, I’ve always been a ā€œread between the linesā€ kinda guy. :smiling_imp:

It’s a little less likely to get you shot at then having that bird fly alone.

–James

Wikipedia reports, ā€œIn Canada, showing the middle finger is sometimes called the Trudeau salute after Prime Minister Pierre Trudeau because of a famous photo of him giving the finger to protesters in Salmon Arm, British Columbia.ā€

The funny thing is, this happened smack in the middle of an election campaign! He and his party were in power at the time, but they had no seats in the west. When the campaign train rolled through BC, protesters showed up to give him an earful. His response, displayed as the train passed by, was the Trudeau salute.

Needless to say, he couldn’t pick up any extra western seats in that election.

Jef

There’s pictures of that floatin’ around out there.
Another great one (also found on the Wikipedia site) is GWBush giving the finger! :laughing:

Until now I didn’t know it was called Portuguese style. I called it Texas style since when I moved to Texas I was shown their way of flipping the bird as opposed to the closed-fist method.

The real question is, which is quicker?

For me, the Portuguese/Texan. I fell upon the method after much empirical research. Plus I think it looks classy, if one can put it that way. :smiley:

I’d be interested in any papers from your research. I’ve often wondered at the migration of the two styles of bird flippage from their original habitat.

Who knew a thread on ornithological gestures could be so informative?
It even led me to a Wikipedia page on the Bronx cheer which tells us:

  • In the terminology of phonetics, this sound does not appear to have
    an official name, but might be characterized as a labiolingual trill.
    …
    [The Bronx cheer is also] known as a raspberry, rasp or razz - the
    origin of which is an instance of Cockney rhyming slang, where the
    non-rhyming part of a rhyming phrase is used as a synonym. In this
    case, ā€œraspberry tartā€ rhymes with ā€œfartā€ā€¦

Facinating! Cockney rhyming slang is wierd, but gives us many common
nicknames, like ā€œBobā€ and ā€œDickā€.

I’m afraid my research was limited to the scope of the most efficient (for me) method of flippage possible. I leave the bluestocking-type statistical stuff to the…uh…bluestockings.

I never knew it represented a penis. It’s an awfully skinny penis. And I never knew penes had knuckles…

Only the very dexterous of us… :stuck_out_tongue: :smiley:
What, you mean your’s doesn’t have knuckes? :boggle:

You are obscene.

I’m obscene!?

I fail to see that it was any less or more obscene than your comment, but I’m not going to sit here and argue with you over it. If I’ve offended, I appologize.

I didn’t mean that being obscene is a bad thing. :wink:

Well, you know, you can get offended pretty easily, Cran, and without using the smilies it’s hard to tell if you’re trying to be serious with me or not, y’know what I mean?


p.s. edited to add
ok, you’re right there, its not neccesarily a bad thing! :smiley:

:wink:

BWAHAHAHAHAHA!!!
I think you may have just made my day! :smiley: