Interesting. I’m just another Yank language geek type…not from any of the countries in question. My answers pertain to both Irish and Scottish Gaelic.
Do you have a passable knowledge of Irish? Define passable. I can speak and read a bit. I’m better acquainted with Scottish Gaelic. (Dh’ionnsachadh mi Gaidhlig nuar a bha mi nam oileanach ann an ard sgoil–ann an California–agus nuar a bha mi nam oileanach aig Oilthigh Ghlaschu, dh’fhoghlam mi aig Sabhal Mor Ostaig chun aon seachdain.)
Would you like to be fluent? Yup.
What do you think of the recent decision to use only Irish for signage and official purposes in the Gaeltacht? Anything to confuse the tourists. I spent a summer in Dingle and there are all these signs around town saying “Mall” (“slow”). Apparently, all these tourists (Americans, naturally) kept asking where the mall was. In the Scottish Highlands and Islands, signs are bilingual Gaelic/English.
Would Ireland still be Ireland without Gaeilge? Ireland would still be Ireland, but it wouldn’t be the same Ireland. Same goes for Scotland. As is natural with language death and replacement, something else would over time replace it. I’m not saying that’s a good thing though.
If you had a child today, would you insist that they knew Irish as well as English (ie be fully bilingual)? Not a big issue for me since I’m not Irish or Scottish. If I were to have kids and they expressed an interest, (say, in connection with trad. music or some other cultural interest), then that would be very cool indeed.
If you have had children in the past, did you try to make that a reality(gaelscoileanna, etc)? N/A.
Why or why not?
In your estimation, is the Irish language better off than it was 20 years ago?
Irish–Yes and no. There’s a lot more hype. It’s cool to send your kid to bunscoil. There’s more Irish on TV (eg TG4) and more interest among secondary speakers who comprise the vast bulk of the Irish-speaking population. Has there been an explosion of population and usage in the Gaeltachtai? A vibrant rush of new, cutting-edge literature, film, and music in Irish (akin to say, Wales)? Um, no. Not really. There is a dearth of “new/contemporary” Gaelic-medium cultural content and it’s far worse in Scotland…Although check out these guys: http://www.millahuilerud.com.
Mill A h-Uile Rud (“Destroy Everything”) are a truly old-school punk band that sing exclusively in Scottish Gaelic. There really, really needs to be more of this kind of thing…
In Scotland, the situation is far more dire. The language has improved in some respects. It’s much more present in the media (newspapers, radio, tv) than it used to be and as in Ireland, people are starting to wake up to the idea that regardless of whether or not you have a heavy interest in the language, educating your children bilingually is a damn good idea. The demand for bilingual and Gaelic-medium school units far outweighs the supply of available teachers. Bilingual education has vastly expanded in the Highlands and Islands and also in Glasgow, Edinburgh and elsewhere. Sabhal Mor Ostaig, the Gaelic college on Skye has quadrupled in size over the past 10 years or so. However, there are only about 60-70,000 speakers left and for every new Gaelic speaker being born, something like five are dying. That’s NOT good.
A lot of people involved with Gaelic education in Scotland have said that it will take about 20 years for the fruits of the bilingual/Gaelic medium education movement to really start having a big effect. That was nearly 10 years ago. We’ll see how they’re doing in another ten.
In your estimation, is the Irish language still in danger of extinction in our lifetime?
Within the next 100 years?
Depends. Irish and Scottish Gaelic are not doomed to the same deaths as Cornish and Manx. There will, for the forseeable future anyways, be a steady number of people with a strong cultural interest and a desire to learn them. However, will these languages still retain the dynamism to remain community languages or will they become the solitary domain of academics and odd hobbyist types? Will people still walk down the street in Spiddal conversing in Irish 100 years from now? Will you still be able to walk into a shop in Stornoway and ask for cupa cofaidh, mas e do thoil e? Or would people of the future gawk at you as if you were utterly daft (as some do already)? It’s way too soon to tell. The idea that Ireland might someday become like Quebec or Israel is, at this point anyways, nothing but laughable fantasy and dead as Dev.