Froment

Hi all …just one of those thoughts which tend to pop into an idle mind…has anyone ever seen an Alain Froment full set come up for sale??
Does it ever happen? :confused:

http://chiffboard.mati.ca/viewtopic.php?p=186970&highlight=froment#186970

I haven’t seen one since I have been participating in this forum, which hasn’t been very long at all, but I have a hunch that when they do they’re snatched up very quickly. :smiley:

I wouldn’t confess to having an idle mind :laughing:

Once in a blue moon, once in a blue moon. People who have his instruments tend to hang on to them.

Isn’t Jim McGuire selling a four regulator set at the moment? Jim… did they go?

Patrick.

Yeah, true 'nuff but Jim has lots of nice toys. I have the impression he was considering ditching one of his Froments because he has too many sets of pipes to maintain?

I have a 4-reg Froment set in D that I am willing to sell. PM or e-mail to jtm527@hotmail.com or call 847-446-7558.

Hang onto the Froment set, and the Willie Rowsome set until after tomorrow. I’ll win the lottery and take both of them off your hands and give them a good, loving home. :smiley: :smiley: :smiley: :smiley: :smiley:

Alain Froment
How is that pronounced?

Alain = a-lane with the n hardly pronounced (French)
Froment = Fro (rhymes with throw) - mont (again, the n is hardly pronounced, and the t not at all).

djm

or even ah lan (as in network, silent n) Fro as in Frog, Mont as in Monty, (silent nt)…depends 'ow gallik yew wa to bi!

Alan

I dont think Alain visits this forum to answer your question .But I know THAT is pronounced dat as in cat or mat or sat or fat or pat or bat or rat a tat tat and so on .Glad to help

RORY

I dont think Alain visits this forum to answer your question .But I know THAT is pronounced dat as in cat or mat or sat or fat or pat or bat or rat a tat tat and so on .Glad to help

RORY

…Wow, I am seeing a bad joke in duplicate…better cut back on the Jamie. :smiley:

How funny that a Québécois (or Canadian-French-in-general) accent comes across in the way you taught the pronunciation.

a-lane (with a slight n) is 100% textbook Canadian French.

a-lae, with AE like a nasal version of “pan” without the N, would be continental French.

DJM . . . do you vote bloc? :smiley:

Stuart

Non, mais, je me souviens. :laughing:

Actually, I think the confusion may be the difference between the pronunciation of Alan, which is what AlanB showed, versus Alain, which is what I showed. Both are valid names en Français.

djm

No, in France French, Alain rhymes with “pain” (bread), which doesn’t have anything like a “pane” or “Elaine” sound. The “ay” vowel for nasal “-ain” is a Québéc/Canada thing. Trusht me on 'nis wun. :smiley:

Stuart

Whoa, Stu, that’s very close to the way I speak (Ottawa Valley). Are you a linguist?

djm

If you can read the IPA (International Phonetic Alphabet), here’s the pronunciation:

Well, it doesn’t make it clearer, does it? Maybe I should post a mp3 on the Clips and Snips :wink: